Nicolas Bruno – Traducteur spécialisé

Prestataire
Présentation

Je m’appelle Nicolas Bruno et je suis traducteur spécialisé dans le domaine de l’aide au développement. Mon métier consiste à adapter votre message à votre lectorat cible avec clarté et précision. Pour ce faire, je maîtrise la terminologie des domaines dans lesquels je traduis : votre terminologie. Je traduis depuis l’anglais et l’espagnol vers le français, ma langue maternelle.

N’hésitez pas à me contacter !

Compétences

Je suis spécialisé dans les domaines de l’aide humanitaire, de la finance inclusive et de l’agriculture durable. Je suis donc à même de proposer mes services de traduction depuis l’anglais et l’espagnol vers le français, de relecture et de correction de textes français dans ces domaines.

De langue maternelle française, je suis titulaire d’un Master 1 Traduction et terminologie juridiques et financières Anglais-Espagnol de l’Université Paris Sorbonne Nouvelle (Paris III) ainsi que d’un Master 2 Industrie de la langue et traduction spécialisée Anglais-Espagnol de l’Université Paris Diderot (Paris VII).

Services proposés

Toutes mes contributions n’ont qu’un seul et même objectif : clarifier votre message. Je mets toutes mes compétences au service de votre communication destinée à votre lectorat francophone. Mes tarifs sont adaptés aux ONG et associations et tiennent compte des objectifs d’affectation du budget aux interventions sur le terrain.

Je propose ainsi des services de :

  • Traduction
  • Relecture
  • Correction
  • Sous-titrage
  • Rédaction
Références

J’ai travaillé 12 mois au sein de l’ONG CARE France comme traducteur.
Je suis traducteur indépendant depuis septembre 2018, voici quelques exemples de projets sur lesquels j’ai travaillé :

  • Aide au développement
    Types de documents : descriptifs de projet, rapport annuel, rapport de suivi et d’évaluation, témoignages, newsletter, communiqués de presse, sous-titrage, chronogramme
    Domaines : WASH, réduction des risques, agriculture de conservation, sécurité alimentaire, adaptation et atténuation, droits des femmes, microfinance
  • Agriculture et Agronomie
    Types de documents : article de recherche agronomique, matériel de formation
    Domaines : pratiques et techniques agricoles, services écosystémiques, agroécologie
  • Communication et marketing
    Tourisme : descriptifs d’offres touristiques, présentations de destinations
    Rédaction : description site internet et critique (francemusic.com) ; rédaction et optimisation (SEO)
  • Traduction bénévole
    Nos petits frères et sœurs
    ATD Quart Monde
Motivations

Accompagner votre communication multilingue